【オンライン英会話】hanaso 無料体験レビュー
Hi:)
ワギと私は、基本的には英語で会話をしています。
大体、
英語70%、日本語20%、ポルトガル語10%
の割合ですかね。
英語のレベルはワギのほうが上です。
たまに文法や発音をミスるけど、
映画は丸々1本理解できるレベルです。
一方で私は、中学卒業前に英検3級を受けて以来、
英検もTOEICもIELTSも
受けたことがありません。笑
以前まで、
英会話教室で働いてたんですけどねぇ。笑
留学を目指す学生たちに、
“まずは自分の実力を測らんと始まらんよ!”なんて
アツく語ってたんですけどねぇ。笑
(実力測るのはほんとに大事!)
というわけで、
ポルトガル語もやらなきゃいけないんですが、
帰国が近づいている以上、英語のほうが重要。
オンライン英会話“hanaso”を体験してみました。
なんたって体験講座2回も受けさせてくれるんだから
よほど自信があるにちがいねぇ!
まずは会員登録してから予約なのですが・・・
どんな講座が希望かはもちろんのこと、
先生の年代や
先生の日本語レベルまで
細かく指定できます。
文法ミスを細かく指摘してほしいか、
おしゃべりを楽しみたいかなんてのも選べました。
試験に使う英語は文法までしっかり覚える必要はあるけど、
ミスばっかり指摘されると、心がすさみますもんね。
あと自己紹介ほしいかどうかとか、
最近どう?みたいな話するかどうかとか。笑
ってか、めっちゃかわいくてきらきらした
かわいする先生だったら緊張する!
とも思っていましたが、
先生はアジア系の人が多くて、なじみのある顔つき!
あ、これならあんしーん!お、紹介動画あるじゃん!
先生:いっしょにえいごではなしたり
うたったりしましょーー(日本語)
・・・んーーー、うたはいや!!
というわけで、
日本語の発音がやたらとかわいいA先生を予約しました。
(基準が不純!笑)
ブラジルの18時、
つまり日本の朝6時の予約だったのですが。
ワギ :ぶちこ、でかけよう!
ぶちこ:おい、英語のレッスン18時からだから
絶対間に合うならいいよ!
ワギ :約束はできないけど、アサイー食べにいこうよ。
ぶちこ:んーーーーー。じゃあしょうがない。
日程変更やな!
というわけで、A先生ごめんと思いつつ
13時くらいに当日キャンセル。
キャンセル自体もとっても簡単でした。
ネットからポチーっで終わりです。
A先生の空き時間に次の予約を入れました。
~当日~
夕飯の準備をしながら時間を待ちます。
PCの前でワクワクドキドキしながら待っていると、
SkypeにA先生登場!
自己紹介をしつつ、事前にPDFで配布される
体験用のテキストを使いたいか、
それとも別の教材がいいかを確認されましたが、
自宅にプリンターのない私は、必然的にフリートークへ。笑
ぶちこ:今ブラジルに住んでて・・・
A先生 :?!?!ブラジル?!なんで????
ぶちこ:彼がブラジル人でね~・・・
A先生は日本語どうやって覚えたの?
A先生 :実はね~・・・
“語学学習はたしかに難しいけど、
モチベーションを保ち続けることが大事なの。
あなたは英語、彼は日本語を習得したいなら、
お互いにモチベーションを管理しあうといいよ!”
先生のおっしゃるとおりや~
レッスンが終わったら、
サイト上にコメントを残してくれるので、
後から確認もできますよ!
◎◎感想◎◎
いい点:
時間ぎりぎりまで家で
好きなことをしていられる。
ノーメイクでも問題なし。笑
事前に希望事項を設定することができるので、
試験対策でもトラベル英会話でもいける!
先生の雑談スキルも選べるので、
自分に合った先生を見つけられそう!
あともう一回体験できるし、本講座も安い!
なんといっても初月70%オフはアツい!笑
わるい点:
オンライン講座はWiFiないとむずかしい。
1週間先までしか予約できないので、
人気の先生はすぐレッスンが埋まっちゃう。
ブラジルに来てワギ以外の人と
こんなに会話することがほとんどなかったので、
すがすがしい気分でレッスンを終えました。笑
皆さんもぜひ【無料体験】してみませんか!
かわいいA先生と、
歌を歌いたい先生が動画で見られますよー。笑
ぶちこ
ブラジル人に日本語を教わるニホンジン
ワギ :Feliz dia dos namorados!
ヒャッフーーーーー!
ぶちこ:ふぇりすじあどすなもらどす?
なにそれ?
こないだ書いたのに忘れてました。笑
本日、ブラジルは恋人の日です!
バレンタインデーみたいなもんですね。
フェリズ(=ハッピー)
ジア(=日)
ドス(=の)
ナモラドス(=恋人/カップル)
ついでに、おぼえとこ。
ナモラド(=彼氏)
ナモラダ(=彼女)
フェリズアニバーサリオ(=記念日おめでとう)
→お誕生日おめでとうにも使える!
最近ワギは、
小学校、中学校、高校、大学
を覚えました。
ぶちこ:「小」という漢字は“small”の意味だよ!
反対は、“big”は「大」ね。
「中」は”middle”。「高校」だけ注意が必要だね!
ワギ :この漢字は知ってる!「大人」の「大」!
じゃあchildはなんていうの?
ぶちこ:「子」だよ!
ワギ :ふーーん。
かしこりましました!
ぶちこ:ブッ!え、なんて?
ワギ :かしこりますました?
ぶちこ:あ、かしこまりました、だね。
(・・・あれ?でも待てよ。駅で切符を買うとき、
「小人」って書いてあるよな・・・)
ぶちこ:ワギ、childは「子供」で間違いないけど、
「小」をつかうとこもある!駅とか!
ワギ :「小人」のほうがわかりやすいね。
でもじゃあなんで「子供」って言葉があるの?
ぶちこ:んーーーーー。知らん。
ワギ :なんて読むの?
ぶちこ:んんーーーーーーー。
「小人」なんて読むかわからん問題。
30数年生きてきて、
何度となく疑問に思ってはすぐ忘れ、
ほうっておいた「小人」問題。
ワギに日本語を教えると決めたからには、
知っとかんとと思い、調べました。
(出典: )
へー「しょうじん」って読むのか~
子供の頃は「こびと」って読んでたわー!あははー
・・・ん?ちょっとまって!
「たいじん」?!?!
「大人」は「たいじん」と読むのだそう。
しらんかった・・・
ワギ :じゃあ「こねこ」はどっち?
ぶちこ:「こねこ」は子供の猫だから「子猫」だと思うけど、
「小猫」でも変換できる・・・なぞ。
小さくてかわいいものには「こ」ってついてるね。
わかんないから後で調べとくわ。
ワギ :ぶちこはニセモノのニホンジン
ぶちこ:・・・。
~夜~
ワギ :(プッ)
ぶちこ:おい、おならしたでしょ?(日本語)
ワギ :オナラ ジャナイ
ぶちこ:ちっちゃかったけど、私には聞こえたよ!!
ワギ :オナラ ジャナイヨ
・・・コナラ
ぶちこ
我が家の洗濯機
Oi:)
最近、ジョインビレは雨の日が続いています。
洗濯物がたまって仕方がありません。
うちの中は風のとおりが悪いので、
2日経っても乾きません。
生乾きのにおいはいや!
ぶちこ:洗濯しないとタオルなくなるよ
ワギ :でも今日の雲はやばそうだよ!
ぶちこ:ふむ。
で、結局、
私のロングスカートで体を拭くはめに。
ブラジルでの貧乏生活は、
発想の転換力を試されているようです。
今日、久々に厚い雲の向こうに、
晴れ間が見えたので、洗濯をしました。
いつもどおり、洗濯をしたんですがね。
気づいたら床が水浸し。
うちのおんぼろ洗濯機のホースが、
排水溝の的をはずして暴れまわってたみたいです。
ぶちこ:あーーーーあーーーーー
拭くものがない!!!!
まぁそのうち乾くか!あはははー
この洗濯機、すっげぇ古いんです。
はじめのうちはバケツで水を汲んでました。
洗う時と、すすぎの時の2回。
脱水も失敗することが多く、
「ガガガガ」とものすごい音を立てながら
洗濯物をこれでもかというくらい絡ませていきます。
この脱水も2回あるので、
いつも水を吐き出し始めたら
洗濯機の前に行って様子を見守っております。
使い始めて間もないときは、
洗濯ごときに
なぜこんな時間を割かなきゃいけんのだ
といらいらしながらやってましたが、
最近では、コツを覚えてきました。
古い洗濯機でお困りの方には胸を張ってアドバイスできます笑
(だれもこんな洗濯機使ってる人いないだろうな。)
ブラジル人はサバイバル能力が高い
日本人だと専門業者に頼むようなことでも、
自力で行う人が多いです。
よく見かけるところでは、ペンキ塗りですかね。
親子でわいわい言いながら塗ってます。
この洗濯機は大家さんの倉庫に眠ってたものを、
ワギと大家さんの親戚が、蹴ったり叩いたりしながら
動くようにしてくれたものです。笑
日本にいた頃は、
壊れたら買うのが当然だと思ってましたが、
洗濯機をどうにか動かそうと試みる彼らをみて、
少しだけ反省しました。
ワギ :大抵のことは、なんとかなるよ!
ぶちこ